Korekta podatku norweskiego
Chciałbyś złożyć korektę bieżącego rozliczenia podatkowego lub z wcześniejszych lat?
Masz wątpliwości, które ulgi, świadczenia Ci przysługują?
To nie jest żaden problem!
Zawsze wybieramy rozwiązanie najkorzystniejsze dla Ciebie!
Wykaz potrzebnych dokumentów do korekty rozliczenia podatku norweskiego do roku podatkowego 2017 włącznie:
Druga klasa podatkowa:
1. Akt małżeństwa.
2. Zaświadczenie o wspólnym adresie zamieszkania.
3. Zaświadczenie o wysokości dochodu współmałżonka ( za 2017 r. nie może przekraczać 46 640 NOK, czyli ok. 21 296 PLN, za 2016 45 870 NOK, czyli ok. 21 540 PLN, za 2015 r. 44 751 NOK, czyli ok. 20 912 PLN, za 2014 r. 43 664 NOK brutto, za 2013 r. 42 102 NOK brutto, za 2012 r. 40 577 NOK brutto)
4. Dokument o nazwie A - melding oppsummering za ostatni rok podatkowy (biały dokument z niebieskim
nagłówkiem, który zastępuje od 2015 r. zielony dokument o nazwie lønns – og trekkoppgave ) otrzymywany od
każdego z pracodawców i årsoppgave, podsumowanie roczne wypłat z NAV jeżeli korzystało się z zasiłku.
5. Kody MinID wraz z hasłem do systemu altinn.no w przypadku rozliczenia elektronicznego lub dokument
selvangivelse w przypadku rozliczenia pisemnego.
6. Ostateczne rozliczenie podatkowe (skatteoppgjør) jeżeli już otrzymało się ten dokument
Status pendler (osoba posiadająca współmałżonka w Polsce):
1. Akt małżeństwa.
2. Zaświadczenie o wspólnym adresie zamieszkania.
3. Dokument o nazwie A - melding oppsummering za ostatni rok podatkowy (biały dokument z niebieskim
nagłówkiem, który zastępuje od 2015 r. zielony dokument o nazwie lønns – og trekkoppgave ) otrzymywany od
każdego z pracodawców i årsoppgave, podsumowanie roczne wypłat z NAV jeżeli korzystało się z zasiłku.
4. Kody MinID wraz z hasłem do systemu altinn.no w przypadku rozliczenia elektronicznego lub dokument
selvangivelse w przypadku rozliczenia pisemnego.
5. Zaświadczenie o wysokości dochodu współmałżonka (dotyczy tylko osób ubiegających się o 2 klasę
podatkową).
6. Dokumenty potwierdzające ilość odbytych podróży np. faktury, bilety samolotowe i promowe.
7. Informację o łącznej ilości dni spędzonych w Norwegii (dotyczy tylko osób ubiegających się o odliczenie diet).
8. Fakturę, wyciąg z banku potwierdzający opłaty za czynsz i prąd (dotyczy tylko osób ubiegających się o
odliczenie kosztów samodzielnego utrzymania się w Norwegii).
9. Ostateczne rozliczenie podatkowe (skatteoppgjør) jeżeli już otrzymało się ten dokument.
Status pendler (osoba posiadająca dziecko poniżej 18 r.ż. w Polsce):
1. Akt urodzenia dziecka / dzieci.
2. Zaświadczenie o wspólnym zamieszkaniu z dzieckiem / dziećmi.
3. Dokument poświadczający opiekę nad dzieckiem / dziećmi.
4. Dokument o nazwie A - melding oppsummering za ostatni rok podatkowy (biały dokument z niebieskim
nagłówkiem, który zastępuje od 2015 r. zielony dokument o nazwie lønns – og trekkoppgave ) otrzymywany od
każdego z pracodawców i årsoppgave, podsumowanie roczne wypłat z NAV jeżeli korzystało się z zasiłku.
5. Kody MinID wraz z hasłem do systemu altinn.no w przypadku rozliczenia elektronicznego lub dokument
selvangivelse w przypadku rozliczenia pisemnego.
6. Dokumenty potwierdzające ilość odbytych podróży np. faktury, bilety samolotowe i promowe.
7. Informację o łącznej ilości dni spędzonych w Norwegii (dotyczy tylko osób ubiegających się o odliczenie diet).
8. Fakturę, wyciąg z banku potwierdzający opłaty za czynsz i prąd (dotyczy tylko osób ubiegających się o
odliczenie kosztów samodzielnego utrzymania się w Norwegii).
9. Ostateczne rozliczenie podatkowe (skatteoppgjør) jeżeli już otrzymało się ten dokument.
Status pendler (osoba samotna):
1. Dokument potwierdzający posiadanie lub wynajem mieszkania / domu w kraju ojczystym lub dokument
potwierdzający wspólny adres zamieszkania z rodzicami (dotyczy tylko osób do 22 r.ż.). Mieszkanie w kraju (np.
Polsce) powinno posiadać przynajmniej 30 mkw, a jeżeli pod tym samym adresem zameldowanych jest więcej
osób to dla każdej powyżej 15 r.ż. należy doliczyć kolejne 20 mkw. Nieruchomość musi posiadać podłączoną
wodę i kanalizację.
2. Dokument o nazwie A - melding oppsummering za ostatni rok podatkowy (biały dokument z niebieskim
nagłówkiem, który zastępuje od 2015 r. zielony dokument o nazwie lønns – og trekkoppgave ) otrzymywany od
każdego z pracodawców i årsoppgave, podsumowanie roczne wypłat z NAV jeżeli korzystało się z zasiłku.
3. Kody MinID wraz z hasłem do systemu altinn.no w przypadku rozliczenia elektronicznego lub dokument
selvangivelse w przypadku rozliczenia pisemnego.
4. Dokumenty potwierdzające ilość odbytych podróży np. faktury, bilety samolotowe i promowe. Osoba samotna
powinna podróżować do kraju co 3 tygodnie, od tej reguły istnieją jednak wyjątki.
5. Informację o łącznej ilości dni spędzonych w Norwegii (dotyczy tylko osób ubiegających się o odliczenie diet).
6. Fakturę, wyciąg z banku potwierdzający opłaty za czynsz i prąd (dotyczy tylko osób ubiegających się o
odliczenie kosztów samodzielnego utrzymania się w Norwegii).
7. Ostateczne rozliczenie podatkowe (skatteoppgjør) jeżeli już otrzymało się ten dokument.
Standardowy odpis 10% przysługujący w pierwszych 2 latach podatkowych:
1. Dokument o nazwie A - melding oppsummering za ostatni rok podatkowy (biały dokument z niebieskim
nagłówkiem, który zastępuje od 2015 r. zielony dokument o nazwie lønns – og trekkoppgave ) otrzymywany od
każdego z pracodawców i årsoppgave, podsumowanie roczne wypłat z NAV jeżeli korzystało się z zasiłku.
2. Kody MinID wraz z hasłem do systemu altinn.no w przypadku rozliczenia elektronicznego lub dokument
selvangivelse w przypadku rozliczenia pisemnego.
3. Ostateczne rozliczenie podatkowe (skatteoppgjør) jeżeli już otrzymało się ten dokument.
1. Zaświadczenie z banku o wysokości kredytu oraz wysokości spłaconych odsetek od kredytu w danym roku.
Uwzględnienie odpisu rodzicielskiego:1. Zaświadczenie o wysokości poniesionych kosztów w danym roku podatkowym związanych z zajęciami dla dziecka / dzieci, opłatami za przedszkole, szkołę, świetlicę i tym podobnych. Dziecko / dzieci nie mogły mieć więcej niż 11 lat w rozliczanym roku podatkowym.
Ważne:
Należy dostarczyć tylko ksera / scany dokumentów.
Akty, zaświadczenia powinny być przetłumaczone na język angielski lub norweski.